I am delighted to report that regular LH commenter Siganus Sutor, under the nom de blog Siganusk, has started Martian Spoken Here (“Mauricianismes et autres petites entorses à la langue”). As he says in his introductory post, his starting point was Didier de Robillard’s Contribution à un inventaire des particularités lexicales du français de l’île Maurice (available online):
Like probably most Mauritians knowing some French and going through this list, I wanted to add my bit. There were also words and expressions I hadn’t really heard or with which I didn’t agree completely. Little by little, by asking my memory to get things out and by interrogating relatives, friends, colleagues or acquaintances, the list grew up, until there was a feeling that this would work better if I put it on the internet with a possibility for visitors to contribute their own bit and give their own feelings about this, that or the other. Especially the other. Very often digressions have a better taste than the main course.
As a fellow lover of dialects and digressions, I for one welcome our Martian
overlords fellow blogger, and I intend to adopt the interjection Baisé! (“Baisé, j’ai cassé une assiette !”), which I wish I’d known about when I was preparing the curses book.