This is one of those discoveries you can make serendipitously while googling: Gregory Nagy has updated his contributions to Greek: A Survey of Recent Work, a book he coauthored with Fred W. Householder in 1972, and put them online. There’s all sorts of good stuff in there (and I am pleased to see that he quotes my mentor Warren Cowgill); I’ll reproduce here a couple of paragraphs from his conclusion that emphasize the importance of continuity in scholarship, of not forgetting what our forebears knew in the excitement of current research:
A cautionary note is in order here: with the passage of time, certain early compendia on Greek grammar and dialectology have tended to become neglected or even forgotten by succeeding generations of scholars, despite the value of these works not only for linguistic insight but also for a conscientious assimilation of the extant grammatical and dialectal testimonia of the ancient world; representative of such compendia are those of Lobeck 1853 / 1862 and Ahrens 1839 / 1843. Drawing attention to these is all the more relevant because later treatises tend to betray far less appreciation or even awareness of the ancient testimonia. Another problem of obsolescence is that certain reference-manuals slated for replacement remain useful; for example, despite the admirable additions, improvements, and streamlining in Frisk’s etymological dictionary of Greek (1960, 1961-), the details collected in Boisacq’s reputedly obsolescent manual (1950) retain their value as possible points of departure for further investigation. Then too, Chantraine’s etymological dictionary (1968-) should not be viewed as a replacement of Frisk’s in turn, but rather as a complement to it; each has its own value, practically its own genre: one is, straightforwardly, ein griechisches etymologisches Wörterbuch – was der Titel besagt, while the other, transcendentally, aspires to be une histoire des mots. Chantraine apparently succeeds. […]
In the best of possible worlds, scrutiny of the Greek language will become such a discipline that it will impel its scholars to ever greater efforts at consolidating both the relevant textual material and the analytical contributions. The format of these contributions, furthermore, will eventually require that authors explain any grammatical phenomenon cited by them and essential to their arguments but likely to be unknown or unfamiliar to their readers; in other words, there would be no more relegations of such phenomena to obscurity by the expedient of cross-referencing to another remote work for an explanation and then expecting the reader to consult immediately in order to understand the argument at hand. If knowledge of the given phenomenon is not commonplace, then an immediate summary of it – though it may not be original – is nonetheless a contribution to the continuity of Greek study.