There are certain words that carry an intrinsic judgment about the truth value of what they describe. You can say that A says, or alleges, or thinks that B is a crook without implying anything about B, but if you say A discovers B is a crook, you are calling B a crook yourself. In Larissa MacFarquhar’s “The Movie Lover,” a New Yorker profile of Quentin Tarantino, she has the following to say about his early days:
Before Tarantino began making movies, one of his heroes was Jean-Luc Godard. He loved Godard’s unusual shots—the long takes, the long, long closeups. Even though he has now outgrown Godard…
Cut! OK, you can say “he has now moved on to other influences” or (if you wish to make him look like an idiot) “he feels he has outgrown Godard,” but to say “he has now outgrown Godard” is to reveal yourself as an idiot. It’s like saying someone has “outgrown” Shakespeare or Picasso. T’fu, t’fu, t’fu (to use the expressive Russian expectorative interjection).
Addendum. Jim of UJG responds with a nice Godard quote.