Alexander McCall Smith is the author of the very popular “No1 Ladies’ Detective Agency” series, and he has a new book coming out… in Scots. As David Robinson’s article in The Scotsman says:
The idea for the book came about a year ago. [James] Robertson had already translated works by Roald Dahl and AA Milne into Scots for Itchy Coo, and his original request to McCall Smith was to ask if he could do the same for one of his children’s stories.
Instead, McCall Smith suggested writing a brand new tale [Precious and the Puggies (Precious and the Monkeys)]… “The fact that so many of my books have been translated into so many languages is a source of great delight,” said McCall Smith yesterday, “but the fact that this new story is appearing in Scots is the icing on the cake.”
McCall Smith, who is not a native Scots speaker, wrote the story in English and gave it to Robertson to translate, along with exclusive rights for a year.
He is, however, a keen supporter of the Scots language. “Every language has something to offer,” he said, “a different way of looking at the world, a stock of poetry and song. The disappearance of a language is like the silencing of some lovely bird.”
Good for him! (Via MetaFilter.)