Since Sentence first and XIX век are doing link roundups, I guess I’ll join the club:
1) Txtng Rules: Anne Curzan explains why texting isn’t ruining the English language and passes on what she’s learned from her students; this in particular struck me:
LOL no longer means ‘laughing out loud’ (so the OED gets credit for including LOL in the third edition, but the definition is already out of date). To show laughter, EMC now often relies on “hahaha” (students tell me that you need at least three ha’s to show laughter if they are not capitalized). LOL is now a way to flag that a message is meant to be funny (similar to jk—‘just kidding’) or to signal irony. LOL can also be a way to acknowledge that a writer has received a text—a written version of a nod of the head and a smile (“a chuckle at most,” one student told me).
2) NBC Pronunciation Standards: Ben Trawick-Smith takes a look back at General American English from over half a century ago.
3) No smoking in Arabic! (via Anatoly).
4) Rhymes With Runt: Forrest Wickman answers the question “How did the C-word become such an offensive insult?” (“Others have noted that some people in the 13th and 14th centuries also had the word in their names, in a way that seems unlikely today: Some men and women at that time included Bele Wydecunthe, Robert Clevecunt, and Gunoka Cuntles.”)
5) Story Bud? A video of Dublin phrases, with notes (the helpful notes supplied by Stan Carey).