While looking for something else entirely (the phrase “suit yourself,” which (as it turns out) is first recorded in Kipling) my eye caught on the OED entry Suiogothic, which is not (as I had supposed) an adjective for some obscure relative of the Ostrogoths and Visigoths but an archaic word for ‘Swedish’:
[ad. mod.L. Suio-, Sueogothicus, serving as adj. to Suiones (Sueones) Gothique, which was used to denote the Sviar, Svear Swedes, and Götar (Göthar), older Gautar, the inhabitants of Götland (the southern portion of Sweden).]
Swedish; the (Old and Middle) Swedish language.
1759 B. STILLINGFL. tr. Linnæus’ Orat. Trav. in Misc. Tracts (1762) 16 Its name, still used among the Suegothic vulgar. 1797 Encycl. Brit. (ed. 3) VIII. 23/1 Of this Woden many wonderful things are related in the Sueo-gothic chronicles. 1814 JAMIESON Hermes Scythicus I. 12 Alemannic ostar, Suio-Gothic öster, Islandic austr, oriens. Ibid. II. 4 To the Islandic, the Suio-Gothic, including the ancient language of Sweden, is very nearly allied.
I’m writing about it not only because it’s an interesting, if dusty, word but because if you google it you find that the poor thing turns up only in jumbled word sequences that I believe are spam-catching sites, and I wanted to give it a good home.
(Note, by the way, the primitive, chant-like rhythm of the first Jamieson quote; I can imagine Carl Orff setting it in a hypothetical Carmina Etymologica: A-le-man-nic OS-tar! SUI-o-goth-ic ÖS-ter! IS-LAND-ic AUS-tr! O-RI-ENS!! Or, now that I think of it, it would make a nice cheerleading chant for the football team of Miskatonic U.)