There’s an interesting post at Christopher Culver’s Linguistics Weblog about a typology developed by Leonard Talmy that opposes satellite-framed languages, in which “the direction of motion must be expressed by a particle or prefix and not the verb itself,” to verb-framed languages, in which “the direction of motion is encoded in the verb” and “manner of motion must be expressed by another component, i.e. an adverb or a gerundive.”
The difference between the two categories can be exemplified by an identical sentence in English and Spanish. English the bottle floated out has manner expressed through the verb root (float) and the direction expressed by an adverb (out). In Spanish, on the other hand, la botella salió flotando the bottle exit-3SG.PRET float-GERUND has the direction conflated into the verb root (salió) and manner must be expressed by the accompanying gerund (flotando).
As he says, “this kind of categorization of languages ought to be brought into everyday language teaching.”