Another gem from Peter Brown’s Through the Eye of a Needle, providing a nice example of Latin peevery:
There was nothing lukewarm or even particularly “liberal”—in a cozy modern sense—about Pelagius. He remained a layperson and shied away from the use of the originally Greek word “monk” (the “m-word,” which Jerome had brandished with gusto on every occasion so as to shock and thrill his readers):
I want you to be called a Christian, not a monk, and to possess the virtue of your own personal claim to praise rather than a foreign name which is bestowed to no purpose by us Latins.
(Don’t tell him the word “Christian” is also from Greek!)