“Vesuvius Challenge 2023 Grand Prize awarded: we can read the first scroll!” This is a truly wonderful development:
Two thousand years ago, a volcanic eruption buried an ancient library of papyrus scrolls now known as the Herculaneum Papyri. In the 18th century the scrolls were discovered. More than 800 of them are now stored in a library in Naples, Italy; these lumps of carbonized ash cannot be opened without severely damaging them. But how can we read them if they remain rolled up?
On March 15th, 2023, Nat Friedman, Daniel Gross, and Brent Seales launched the Vesuvius Challenge to answer this question. Scrolls from the Institut de France were imaged at the Diamond Light Source particle accelerator near Oxford. We released these high-resolution CT scans of the scrolls, and we offered more than $1M in prizes, put forward by many generous donors.
A global community of competitors and collaborators assembled to crack the problem with computer vision, machine learning, and hard work. Less than a year later, in December 2023, they succeeded. Finally, after 275 years, we can begin to read the scrolls […]
Go to the link for images and descriptions of the process, as well as a bit on what the scroll appears to be about (“music, food, and how to enjoy life’s pleasures”). As Don.Kinsayder says at MetaFilter, where I got the link, “The promise here is stupendous. We could recover so many lost texts! It’s a good time to be a Classicist. It’s a good time to be alive.”
And the first scroll in question was written in Greek, which is not THAT surprising, but which is intriguing. Could it be that we will find some scroll(s) written neither in Latin nor in Greek? Or a scroll in Latin and/or Greek with added clarifications/translations/comments in some other language(s)? Oscan would be the likeliest candidate, of course, and such a find would revolutionize (Historical and Indo-European) linguistics even more than the sum of these scrolls are likely to revolutionize classical studies.
Hmm, what could we wish for? A grammar of the Etruscan language in Latin? A piece of original literature in Punic, with translation + commentary in Latin or Greek? A grammar of Latin or Greek for speakers of Oscan, written in Oscan? A translation of the Iliad or the Odyssey into Oscan or Etruscan? Something like the above, involving some other language(s) (Gaulish? Venetic? Siculian? Proto-Berber? (pre?) Proto-Germanic?) Or something like the above, but involving a wholly unknown language, whose very existence nobody had even suspected?
Yes indeed, a good time to be a classicist! Or a historical linguist, actually…
I’m grateful for the foresight of archaeologists who preserve such mute artefacts in the hope that future technology may make them speak again.
Yes, that struck me as well. They could so easily have reduced everything to useless ash.
There may be more papyri in other rooms in the villa, yet unexcavated.
A commenter on this at Ars Technica quotes his [spoilsport] papyrologist wife:
This is amazing news!
It would be wonderful to find Oscan or Punic or something in there, but I suspect the odds are not much better than they would be for finding a Bambara novel in a randomly selected private library in Mali…
this will be more subjective, but there’s a lot of repetition among literary papyri, and not all philosophical texts are necessarily very interesting.
Only a very dedicated specialist could manage to be more interested in letters and contracts than in hitherto unknown literary works, no matter how much the former might tell us about society. (Mathematical works, on the other hand…)
Everyone is hoping that the Herculaneum Library is full of dictionaries of obsolete languages. But Herculaneum was a kind of resort town. It’s probably mostly beach reading. Romances, whodunits, light essays.
I’m joking, but I think that rich Romans did have slaves read books to them when they were on vacation.
Of course, anything that old is interesting, whatever it is.
And the technology is seriously impressive.
Lameen: Well, graffiti in Oscan were found in Pompeii, and if maidhc is right that we could expect to find some light reading among these scrolls, I would not be surprised to find some such light reading written in, or annotated/commented in Oscan…(Or, as a Romance linguist, dare I hope…in really, really, trashy, street-wise, super-colloquial Latin!)
Also, there are tantalizing hints that non-Latin literacy was far more common and widespread, even in legal contexts, in Imperial times than might be expected: there is a late Roman reference to wills being written in Gaulish and Punic, for example.
Obviously, scrolls from Claudius’s work on Etruscan language, history, and religion would be the Holy Grail for a Roman library from this period. Actual writing in Rasna would be pretty unlikely in first-century Campania though. Even in the time and region when their language was still vibrant, Etruscan commoners probably had relatively low levels of literacy compared with the neighboring, more egalitarian, Italic peoples. Too bad the volcanic eruption didn’t occur a century or two early, in Tuscany.
I just want more Archilochus and Sappho. But Claudius’s Etruscan For Beginners would be nice too.
Seconded on Archilochus and Sappho, and IIRC there’s a bunch of geographical and historical stuff that’s known to exist but hadn’t been found yet…
I’d be surprised if they’ll find anything in Etruscan. Gaulish is even more unlikely. Oscan… maybe. Punic doesn’t seem especially implausible, though, and I wouldn’t rule out Coptic.
79 AD would be rather early for Coptic; Demotic would work chronologically, but I wouldn’t expect many people in Herculeaneum to be able to read it. IIRC Claudius’ works on Etruscan seem to be an invention of Robert Graves’, sadly (although of course nothing rules out that he could have written such works anyway…)
An Oscan novel, or anything at all in Punic, would be amazing! But I wonder if programs optimised for Greek text would even be able to make it out.
The wiki page for the Villa dei Papiri mentions an illustration of “Hannibal or Juba”, linking to the page for Juba II. Presumably identified by dress? Or else it seems the ID should be clearer. The page doesn’t offer much detail at all, but I guess illustration may mean wall art.
This makes it plausible the owner was interested in North African matters from beyond the Roman perspective represented by the bust of Scipio A. also found on the grounds. So I’m hopeful on Punic. Is there any evidence that some ancient form of Berber was a literary language that could be recovered? Inscriptions make me think it must have been written down for more than just accounting, so maybe?
IIRC Claudius’ works on Etruscan seem to be an invention of Robert Graves’, sadly
We have Suetonius’s report in book XLII of the “Lives of the Twelve Caesars”:
To conclude, he wrote some histories likewise in Greek, namely, twenty books on Tuscan affairs, and eight on the Carthaginian
Which looks more like historical/ethnographic works than like grammars.
> But I wonder if programs optimised for Greek text would even be able to make it out.
Luckily, it sounds like the programs are just detecting where the ink is, with the actual reading then done by humans. If I read the article correctly.
Documentary texts on prices of books might be of some interest;
more Philodemus (about whom Dirk Obbink wrote), maybe a bit;
but the History of Posidonius, or Strabo, or Marcus Vipsanius Agrippa,
would, for me, far eclipse such.
May all of us be rewarded with our desiderata!
Very exciting stuff. I’ve always regretted not going into papyrology; it’s almost the only part of classics where you can make truly new discoveries. The spoilsport papyrologist Y quotes is right about the massive amounts of papyrus fragments that have yet to be deciphered (some half a million in the Oxyrynchus collection alone), but the point is that these aren’t fragments. Even a single complete new literary work would be a major event. Personally, other than Sappho and the Tyrrhenica, I’m crossing my fingers for a Greek novel, the Wonders beyond Thule for choice.
(Wiki claims Claudius wrote an Etruscan dictionary, but no source is given and I don’t see anything to that effect in Suetonius.)
The best Oscan inscription in Pompei.
There seems to be everything in that novel.
Even from a purely linguistic point of view, more Aeolic wouldn’t hurt!
@dm
Clearly Schrijver and other classicists, not being avid fans of what they consider to be plebeian sports, miss the real significance of these graffiti. The writer is a “typhosus”, celebrating the victory of (or just proclaiming support for) an unnamed Campanian side against an arrogant and triumphalist Roma. Similar graffiti (often including, either visually or in the text, sexual or scatological elements) can be found in many modern Italian towns and villages, testifying to the continuity of the ancient popular culture in the imperial heartland.
Are classicists that elitist? Among my colleagues I’m unusual for not being a fan of any sportsball team.
I think PP’s tongue was inserted in cheek.
I got that; I tried to ask if the joke would even work.
@dm, hat
I think I was reacting to the fact that there is so little to work on, both in this (albeit multiply attested) graffito and in the Oscan corpus (where the purported Oscan words are nowhere attested), that other, even more fanciful, interpretations are not excluded. Regarding “typhosus”, I feel that although I would like to project this to Vulgar Latin, a 19C or early 20C origin might be more probable.
What I found fanciful, to use your charitable word, was the suggestion at the end that other instances of graffiti simply reading Roma were abbreviations for their interpretation of the longer graffito. As if you might write Rome as a way of communicating I fucking hate Rome.
Is there much evidence of anti-Roman sentiment by then in that area? Long time since the Social War, or even Sulla’s machinations. And the world had changed a great deal since then.
Still, I suppose there are Americans who still resent losing their civil war (after a similar time lapse.)
Kosovo Polje was six and a half centuries ago.
Sulla supposedly wrote an autobiography, now lost. Given his character, I would not expect it to be a particularly self-reflective work, but it could nonetheless be interesting.
I don’t remember the paper’s authors advancing any evidence for anti-Roman sentiment other than their read of the graffito.
There were sulphurous and sometimes violent rivalries with nearby towns, caused apparently by the too avid fans of plebeian sports:
https://www.philipharland.com/Blog/2009/09/pompeii-2-rivalries-among-associations-and-a-riot-at-pompeii/
Looks very much like modern football hooliganism.
Plus ça change..
Did team sports exist in the Old World prior to 1492? Or was the focus always on the champ who won the race, or carried the goat’s head past the goal, or forced the opponent to beg mercy, or knocked the ball into the hole with the fewest whacks?
Team sports certainly existed in the Americas. People like to derive baseball from ball games in Tudor England, but did those games involve teams? If so, was cultural diffusion at work?
Did team sports exist in the Old World prior to 1492
Hail to the Merciful Greens and Blues!
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Nika_riots
The Veneti!
As if you might write Rome as a way of communicating I fucking hate Rome.
Carthago servanda est!
(By which Scipio-not-Africanus meant, Rome needs a strong external enemy if it is not to collapse into civil war. He was probably right.)
Good news / bad news (depending on your persoective):
The project is making steady progress on scroll 5, believing based on handwriting and diction that it’s a work of the epicurean philosopher Philodemus.
But I had not previously realized that a large proportion of scrolls that have been read, before and after the particle accelerator project, are by Philodemus, to the point that some think the preserved section was his own, or a section of the library of that his patron dedicated to him.
Nice as it might be to have a complete set of the works of Philodemus, I was hoping, and without any basis expecting, that the Villa might provide an eclectic set of works that filled in a wide range of gaps in our understanding of ancient learning. That seems a little less likely now.
It’s interesting to see the tech a bit more closely. For instance, when the scanner jumps pages, and connects a string of text to an unrelated string because of the undulating topography of the charred ms.
Link via Paleojudaica
Adding that in a comment there, someone asks whether they plan to read ten scrolls this year, and the author of the project-sponsored substack responds “We have bigger plans than that.”
Thanks for the (somewhat deflating) update!
> Hmm, what could we wish for? A grammar of the Etruscan language in Latin? A piece of original literature in Punic, with translation + commentary in Latin or Greek? A grammar of Latin or Greek for speakers of Oscan, written in Oscan? A translation of the Iliad or the Odyssey into Oscan or Etruscan? Something like the above, involving some other language(s) (Gaulish? Venetic? Siculian? Proto-Berber? (pre?) Proto-Germanic?) Or something like the above, but involving a wholly unknown language, whose very existence nobody had even suspected?
I completely sympathize so I’m not making fun of the sentiment at all.
But two scrolls in, we don’t even have Latin yet.
Or the next best thing: North Picene…
But, AFAIK, there was actually a known unknown language in shouting distance of Rome: it does not seem to be known what the Rutuli spoke.
(BTW, they have a homonym in the Caucasus. It’s not just Iberians, Albanians and Avars.)
@dm
Are these possibly the “people who paint themselves red”? Matusovic has a verb *rundo for Proto-Celtic and Gk has ereutho. If so, then I-E language?
I have no way to exclude this possibility. The claim that they actually painted themselves red seems never to have been made before, though.
Perhaps unusually many of them had red hair, like among the Welsh and the Udmurt (very guttural, the… uh…). But, again, pure speculation.
I believe it’s the Gaels^ who get the world prize for red-headedness, rather than the Welsh. My own beard was red in my youth, when I was a stunning blond beast, but I am of course a halfbreed. (On the other hand, my Welsh forebears were from north Wales prior to their diversion to Argentina, and there was heavy Goidelic settlement in those parts** in the good old Dark Ages.)
* Speakers, of course, of one of the two prototypical Very Guttural Languages. So, yes … (The sounds is all guttural do you understand.)
** North Wales, rather than Argentina. I don’t think St Brendan’s stone coracle made it that far.
> But two scrolls in, we don’t even have Latin yet.
Ryan your news may be a bucket of cold water splashed on our collective hopes, but this got a LOL out of me
===
I’m trying to learn more about the “other rooms to be explored” as mentioned upthread, and man, reading about historical archeology sure can be depressing. So many manuscripts destroyed in early attempts to read them, or even thrown out during the initial dig as trash! (Although i was reading about the history of Chinese oracle bones last week and that was even more depressing…at least the Herculaneum excavators were *trying* to do archeology!)
The 2024 link (in the main post) makes breathless predictions about a main library yet to be unearthed, but Wikipedia (here and here) seems pessimistic about further excavation in the near future. Perhaps if the Vesuvius Project generates enough enthusiasm (with very high profile discoveries?) the tides will change. Though the search for new scrolls will still have to be weighed against preservation concerns for other artifacts in the unexcavated rooms…
Anyways for what we already have to work on — wikipedia and the 2024 announcement seem to be in agreement that we have 300 mostly-complete scrolls in various museums (mostly Naples) that are good candidates for the Vesuvius project. Which is a lot! The VP scanned five scrolls last year and if im reading their substack updates correctly (big if — I’m skimming a lot of technical discussion) they’ve only managed to read sections from two of the scrolls. Both probably Philodemus. As Ryan already said, there’s reason to expect most of the remaining scrolls to also be Philodemus… But if I’m reading Wikipedia correctly, not all the scrolls were found in the same room, so even if this room/room section was Philodemus’ personal domain there’s reason to hope that some of the other scrolls will be something else! It will probably be a while until we know though, unless VP manages to scale up their process like they’re hoping to.
Although I will say kudos to the Vesuvius Project press team, they are *great* at talking up their project. Re-reading the 2024 link was a nice restorative after the depressing accounts on wikipedia — sure a lot was lot, but look at all the exciting things they think they can find! And Ryan’s 2025 link suggests they are meeting their projected goals so far
The 2025 link also makes me hope that theres a lot we can learn from the scrolls besides the text:
> Perhaps even more promising are the features it shares with the other scrolls in which we have yet to locate ink. Scrolls 1 through 4 each individually contain features that are not common in the others – besides that they are constructed of papyrus, and they all contain the characteristic fibers we’ve come to know. Scroll 5, however, contains a little bit of all of these features.
I’m going to have to dig further back in the substack blog to figure out what fibers theyre talking about, but this sounds like the material differences might yield further insights.
Yes, there’s still hope of a wider trove.