Kári Tulinius sent me some links about a wonderful, long-forgotten bit of slang, immensikoff, defined in the OED entry as “Jocular name for a heavy overcoat.” As Jonathon Green puts it in Cassell’s Dictionary of Slang, it was “coined by the music-hall star Arthur Lloyd (1840-1904), who called himself Immensikoff and appeared on stage in such a coat to sing, c.1868, his hit ‘The Shoreditch Toff.'” The name was briefly popular, being used for a very tall Russian woman, a character in Mary Gräfin von Bothmer’s 1871 novel Cruel as the Grave (“Prince Immensikoff admired and respected Mrs. Hamilton. He harboured no dishonourable thoughts or intentions regarding her”), and a song in an Oxford revue, “Acis & Galataea”—through the magic of Google Books, you can actually see the lyrics (“We’re well aware we are A 1, In fact — Immensikoff ! Immensikoff ! Immensikoff ! Who dares at us to laugh or scoff, His head we’d very soon take off, For we’re, you know, Immensikoff !”). I’ll have to start using it this coming winter, if global warming permits the use of an overcoat.