My wife and I are hopelessly addicted to Shetland; we’re currently gobbling up the ninth season and are glad that a tenth is promised. I have, of course, been following the action on my Ordnance Survey Motoring Atlas of Great Britain, and just as in this 2011 post, which focused on Dorset in the south of England, I am bowled over by the concentration of wondrous place names that strike the eye on what Wikipedia calls the eponymous archipelago off the very northern tip of Scotland. I’ll start at the southern edge of the largest island, quaintly called the Mainland: moving clockwise from Blovid, we find Geo of the Uln, Troswick Ness, Stack of the Brough, Lambhoga Head, Milburn Geo, The Taing, Pool of Virkle, Grutness, Sumburgh, Lady’s Holm, Scat Ness, Toab, Garths Ness, Siggar Ness, Fitful Head, The Nev, Wick of Shunni, Stack o’ da Noup, and Fora Ness. Further north are Mousa, Lamba Taing, Okrequoy, Bay of Fladdabister, and (my very favorite) East Voe of Quarff; westward are Fugla Stack, Ukna Skerry, West Burra, and Biargar (unknown to Google Maps). Further north are Gildarump and Quilva Taing and Papa Stour and North Nestling and Rumble; on the northernmost island Unst are Snerravoe, Spoo Ness, Orknagable, Grunka Hellier, Karne of Flouravoug, Burrafirth, Rumblings, and off the coast the famous Muckle Flugga. I’ve just scratched the surface, and I urge all aficionados of memorable toponyms to do a deep dive into Google Maps (or your preferred alternative).
As for Shetland itself, Wikipedia provides its usual farrago of factoids:
The name Shetland may derive from the Old Norse words hjalt (‘hilt’), and land (‘land’), the popular and traditional claim. Another possibility is that the first syllable is derived from the name of an ancient Celtic tribe. […]
The oldest known version of the modern name Shetland is Hetland; this may represent “Catland”, the Germanic language softening the C- to H- according to Grimm’s law […]. It occurs in a letter written by Harald, earl of Orkney, Shetland and Caithness, in ca. 1190. By 1431, the islands were being referred to as Hetland, after various intermediate transformations. It is possible that the Pictish “cat” sound contributed to this Norse name. In the 16th century, Shetland was referred to as Hjaltland.
Gradually, the Scandinavian Norn language previously spoken by the inhabitants of the islands was replaced by the Shetland dialect of Scots and Hjaltland became Ȝetland. The initial letter is the Middle Scots letter, yogh, the pronunciation of which is almost identical to the original Norn sound, /hj/. When the use of the letter yogh was discontinued, it was often replaced by the similar-looking letter z (which at the time was usually rendered with a curled tail: ⟨ʒ⟩) hence Zetland, the form used in the name of the pre-1975 county council. This is the source of the ZE postcode used for Shetland.
The Shetland dialect has its own article; you hardly hear any of it on the show, but I presume that accurately reflects the current situation, where most people speak a more generalized form of Scots.
Recent Comments