Back in 2005 I mentioned the private language of Maurice Baring and his family, which “in the course of two generations […] had developed a vocabulary of surprising range and subtlety”; now, thanks to Laudator Temporis Acti, I can provide an example, though it’s not clear to me if these words are from the general family language, “The Expressions,” or from a childish offshoot thereof (the quote is from Baring’s 1923 The Puppet Show of Memory):
We, of course, shared the night nursery, and we soon invented games together, some of which were distracting, not to say maddening, to grown-up people. One was an imaginary language in which even the word “Yes” was a trisyllable, namely: “Sheepartee,” and the word for “No” was even longer and more complicated, namely: “Quiliquinino.” We used to talk this language, which was called “Sheepartee,” and which consisted of unmitigated gibberish, for hours in the nursery, till Hilly, Grace, and Annie could bear it no longer, and Everard came up one evening and told us the language must stop or we should be whipped.
Recent Comments