Nelson Goering in a Facebook post showed an image of a footnote from Kuśiññe Kantwo: Elementary Lessons in Tocharian B by Michael Weiss (p. xx fn. 31) that I couldn’t resist posting here:
Don Ringe related the following story, which he heard from Warren Cowgill: In the early course of the decipherment “Sieg could tell from the names in a Tocharian text he was working on that it was a Buddhist text, but he couldn’t figure out which. One night he dreamt that he got up, went to his library, took a particular book, opened it to a particular page, and there was the Sanskrit parallel. Upon waking he did exactly that and found the parallel.” The story may be apocryphal, but names have often played a key role in decipherment from Grotefend’s and Champollion’s day on.
(Cowgill was the director of my ill-fated dissertation half a century ago.) Weiss’s book looks useful and readable; the preface begins:
There are now many excellent resources for learning the structure and grammar of the Tocharian languages, but there are few resources for learning to read the languages. The natural person to write such an introductory textbook would be one of the great Tocharianists, but they have better things to do. So, on the principle “fools rush in, etc.,” I’ve put together twenty lessons that will introduce the basic grammar of Tocharian B — generally regarded as the more archaic and interesting of the two languages for Indo-European purposes — and a vocabulary of about 500 words. The first ten lessons present the rudiments of the synchronic phonology, morphology, and major syntactic topics. Lessons 11-20 cover some diachronic topics and continue the presentation of the syntax. My models are the bare-bones introductory texts of yesteryear (Perry, Quin, the original Wheelock) and the excellent Sanskrit samizdat of Craig Melchert.
And here’s what he has to say about the names of the languages:
[Read more…]
Recent Comments