eXchanges, “the University of Iowa’s online literary magazine devoted to translation,” has a new issue called “Hackwork,” featuring Mémoires of Translation by Lawrence Venuti as well as translations from Latin (the Aeneid), Romanian (Dan Sociu), Chamorro (translating Chamorro translations of the Psalms!), and Spanish. I got this, as I get so many interesting links, from wood s lot, whose proprietor is going on a well-deserved vacation for a couple of weeks—bon voyage, Mark, and come back refreshed!
Update (Sept. 2025). Time for me to vent about the crappy website maintenance of universities! You would think those repositories of knowledge would be at the cutting edge of electronic preservation, but no, the idea of keeping links working seems to be foreign to them. Whenever I see an .edu link in an old post, I sigh and brace myself for finding an archived version; academics just don’t seem to care that their (presumably) thoughtfully designed websites will vanish into dust the next time some bureaucrat decides to Change Things. If Languagehat can be exported to a new site and maintain all its internal links (thanks to the volunteer work of the invaluable Songdog), why can’t colleges manage it? At any rate, even though eXchanges still exists and is updated, none of my links worked any more. Furthermore, even though I finally found the Issue Archive page (itself an archived one!), when I clicked on the Hackwork – Spring ’10 link I got “This page has not been archived here.” WTF, Iowa? Do better! Of course the thrice-blessed Internet Archive provided the links I needed, but damn, that pisses me off.
Recent Comments