I do love a well-used word. In a report on the Chinese Three Gorges Dam project and the consequent flooding of fields and villages in this week’s New Yorker, Peter Hessler says of a fellow building a fishing boat:

Huang is shirtless, a skinny, square-jawed man with efficient ropelike muscles. Later, when I ask if he’s worried about the boat’s not being tested before the water rises, he gives me the slightly annoyed look of a shipwright hassled by diluvian reporters. Huang Zongming is a righteous man, and he knows that his boat will float.

Well played, sir! Deucedly well played!

And, speaking of words, there’s a lexicographical examination of “blandishment” over at The Discouraging Word today (no permalinks).


  1. dung beetle says

    When the flood comes can we then say the Ah! the reporter maybe antediluvian ? just asking;

  2. Very nice indeed.

  3. Hildy Johnstone says

    antediluvian is an under-rated word according to good ol another reporter, stephen thanabalan, deluge extraordinaire. By the way the New Yorker should be put up for lexicographical examination if you ask me

Speak Your Mind