Mark Liberman’s recent Log post reports on the remarkable Bergamasco dialect of Italian:
According to “10 scioglilingua bergamaschi (con tanto di guida all’ascolto)“, Prima Bergamo 8/162018, the standard-Italian phrase sequence
Andate a vedere le api? Sono vive le api?
Go see the bees? Are the bees alive?come out in Bergamasco as
“Ì a èt i àe?” “I è ìe i àe?”
[…]
For another example, Standard Italian“Voi, dove andate?” “Io vado all’uva (alla vite). E voi?” “Io vado a vino.”
corresponds to Bergamasco:
“Ù, u if?” “A ó a öa. E ù?” “A ó a ì”
You can hear the sentences spoken by using the audio clips at the Log post.
Not worth its own post but too much fun to ignore: I recently noticed the odd Russian word леи [lei] ‘leather pads on riding breeches’ and wondered where it came from; turns out it’s from French lé ‘width, strip (e.g., of cloth),’ which is from Latin latus ‘wide.’ That was unexpected.
Recent Comments