A story by Lester Haines in The Register describes recent attempts to crack down on widespread usage of internet slang in China:
Xia Xiurong, chair of the Education, Science, Culture and Health Committee of the Shanghai People’s Congress, told the Shanghai Morning Post: “On the Web, Internet slang is convenient and satisfying, but the mainstream media have a responsibility to guide proper and standard language usage.”
The problem is apparently that wild youth has taken to using terms such as “PK” (literally “player killer” = “one-to-one [gaming] competition”), the abbrevation “MM” for “girl” and the delicious “konglong” (literally “dinosaur”) for unattractive woman.
Phrases are taking a pasting too, with “bu yao” (don’t want) reduced to the shocking “biao” in net parlance.
Recent Comments