I received in the mail a copy of one of the most delightful works of historical linguistics I’ve seen, James A. Matisoff’s The Tibeto-Burman Reproductive System: Toward an Etymological Thesaurus. As the blurb on that page says:
This pioneering book is the prototype of the etymological thesaurus that has been the goal of the Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus project (STEDT) since 1987. It presents nearly 170 Proto-Tibeto-Burman etymologies in the semantic area of the reproductive system, along with discussions of possible Chinese cognates. Special attention is paid to patterns of semantic associations between the reproductive system and other areas of the lexicon.
As the LH reader who sent me the book said (thanks, Jack!), “I think it’s a tour-de-force: it illustrates his point that realistic language reconstruction depends on having some control of the underlying semantic field.” To quote the introduction:
In a sense the present work is a companion volume to the Handbook of Proto-Tibeto-Burman (HPTB; Matisoff 2003), where TB/ST roots were discussed, sorted, and analyzed according to their phonological shapes, regardless of their meanings. In the present volume, a group of phonologically disparate TB/ST etyma have been assembled according to their meanings, all of which have to do with the body’s reproductive system.²
And footnote 2 pleased me greatly:
My ultimate inspiration for a thesaurus-like approach to the proto-lexicon was Buck 1949 (A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages: a contribution to the history of ideas), a copy of which I purchased as a graduate student in the early 1960’s, at the then astronomical price of $40. In each section of this great work, arranged Roget-like into semantic categories and subcategories, Buck first lists the forms for each concept in 30-plus modern and ancient IE languages; then he assembles these synonymous forms into etymological groups. Each of these etyma is briefly discussed in terms of breadth of attestation, solidity of the reconstruction, and semantic connections with other areas of the lexicon.
I got my copy of Buck in October 1979 while I was working at Book Haven; the store had ordered two copies which sat around gathering dust (the price by then was an even more astronomical $60), and the owner was going to return them, but I decided to splurge on one for myself (the employee discount made it seem almost sensible), and I consult it to this day — it’s a wonderful work.
But I digress: if I’ve whetted your appetite for the Matisoff book, I have good news for you: it’s freely available online! And the STEDT website itself is a treasure trove, with many more publications available for free download (including Paul K. Benedict’s Sino-Tibetan: A Conspectus) and an Electronic Etymologies section. What a wonderful world!
Recent Comments