Cathy Kearney’s CBC News story about crow behavior is interesting in other respects, but its LH relevance is in the word “anting”:
To experts, anting is something of a mysterious behaviour where birds rub insects, usually ants, on their feathers and skin. Some birds will sit still on an anthill and patiently allow the creatures to crawl freely through their feathers. At other times, they have been seen to pick the ants up with their beaks and rub themselves with the tiny insects. Sensing a threat, the ants shoot a spray of formic acid from their abdomens or anal glands, which is absorbed into the bird’s body and acts as a natural insecticide.
I love the English language’s relentless verbing, but I never would have thought of “ant” as a candidate. The OED has an anting entry:
The action of birds in rubbing on their plumage ants or other insects that secrete acrid juices; also, a similar action of birds with various other objects (see quot. 1959 for ant vb. at Derivatives).
1936 Jrnl. Bombay Nat. Hist. Soc. 38 631 Dr. Stresemann suggests the use of a special term for this ‘rubbing in’ process..which may be translated into English..as ‘anting’,—e.g. a bird ants itself or its feathers, even when objects other than ants..are used in the process.
1944 Ibis July 404 Some birds..practise ‘anting’ more or less consistently, while others of related species do not ‘ant’ at all.Derivatives
ant v. [as a back-formation] (trans. and intr.) to act in this way.
1944 [see main sense].1959 Observer 1 Mar. 19/4 Starlings and rooks will ‘ant’, without ants, on smoking chimney-pots. Tame birds will ant with matches or cigarette ends.
The etymology is “< ant n.¹ + -ing suffix¹, after German einemsen (E. Stresemann 1935, in Ornith. Monatsber. XLIII. 138).” I wonder how other languages express the concept?
Recent Comments