I am becoming irritated by the vagueness surrounding the origins of the word millionaire, and I am hoping the Varied Reader can help out. I was intrigued by the idea that (as Wikipedia puts it s.v. John Law) “The term ‘millionaire’ was coined specifically to describe the beneficiaries of Law’s scheme,” i.e. the Banque Royale (“The collapse of the Mississippi Company and the Banque Royale tarnished the word banque (‘bank’) so much that France abandoned central banking for almost a century, possibly precipitating Louis XVI’s economic crisis and the French Revolution”), but I can find no confirmation of that. The Wikipedia Millionaire article says “The word was first used (as millionnaire, double “n”) in French in 1719 and is first recorded in English (millionaire, as a French term) in a letter of Lord Byron of 1816, then in print in Vivian Grey, a novel of 1826 by Benjamin Disraeli.” French Wikipedia says “Le mot « millionnaire » a été utilisé en premier par Steven Fentiman en 1719,” but I can find no information on this alleged Steven Fentiman (not a very French-sounding name) or on what he might have published in 1719. The Trésor de la langue française informatisé says “1740 millionnaire «celui dont la fortune est de plusieurs millions» (LE SAGE, La Valise trouvée, ds Œuvres, éd. 1821, t.12, p.258),” but I can’t find an accessible edition of that volume of the Œuvres. Any further information will be gratefully &c. &c.
Just checked the OED (updated March 2002) and found “< French millionnaire, noun (early 18th cent. or earlier as millionaire) and adjective (1740),” so I’m guessing Steven Fentiman is a red herring (and now I’m wondering where he came from).
Recent Comments