A Facebook post from Nick Nicholas baffled me by mentioning “a ham and cheese jaffle”; Wiktionary told me that a jaffle is “(Australia, South Africa) A type of toasted sandwich that is sealed around the edge (in one piece, and not separated in the centre), it has a filling, for example an egg.” Their etymology is “From a trademark for a utensil that creates jaffles”; the OED (which added the word in 2007) says “Of unknown origin.” (First citation: 1950 “A ‘Jaffle’ is actually a sealed, toasted sandwich,” Hardware Journal May 50.) You can see one — Nick’s own, in fact — at his subsequent post. I also enjoyed his cultural/linguistic observation “I am smirking because I’ve just had a service interaction in Greece, and being culturally Anglo, it is always a relief for me to be addressed here in the formal plural, by cab drivers and serving staff. It’s not like Greeks are eager to be formal in addressing you, so I take my politeness plural where I can.”
Not really Hattic material, but Fara Dabhoiwala’s “A Man of Parts and Learning” (LRB, Vol. 46 No. 22 · 21 November 2024; archived) is so good I have to recommend it. What a story!
Recent Comments