Hard to believe I’ve never posted about this before, but now, thanks to Slavo/bulbul, I offer you GORAZD: The Old Church Slavonic Digital Hub. They have digital dictionaries, collections of digitized Church Slavonic manuscripts, Slavic Historical Dictionaries Online, and what bulbul brought to my attention in his e-mail, “the Old Church Slavonic dictionary from the 60s finally complete.” Go to that link and click on “Access to the database” and Bova’s your uncle. As a sample, here’s the entry for азъ ‘I’:
ἐγώ|я|I|já: азъ же по срѣдѣ вас ъесмь L 22:27 Zogr Mar; ѣко оутвръ(ді)шѩсѩ паче мене Ps 17:18 Sin; а не противи сꙙ мьнѣ акꙑ онисиї Supr 48:27; рьці ми • како подобаше створіті лоучъшъ Cloz 5а33; ꙗко и мене грѣшьнааго … съподобілъ ѥси Supr 103:6-7; помилоуи мѧ Euch 84b21; ѣко мілость твоѣ велиѣ на мьнѣ естъ Ps 85:13 Sin; чⸯто же г‹лаго›лѫ о сихъ • ѥже положі прѣдъ мноѭ Supr 49:9 ♦ тако ми +acc. μά,νή|клянусь (кем)|I swear (by somebody)|přísahám (při kom): тако ми богꙑ не имамъ тебе поштꙙдѣти Supr 104:21 ◼ ми μου|мой|my|můj: сꙑнъ ми ѥси Supr 243:21 (мои Ps 2:7 Sin) ♦ свои ми ὁ ἐμός|мой (собственный)|my (own)|můj (vlastní): ꙇли нѣстъ ми лѣть сътворити въ своихъ ми еже хоштѫ Mt 20:15 Mar; EuchN 26b20.—Zogr Mar As Sav Achr Bojan ZogrPal Vat En Sin SinN Euch EuchN Cloz Supr FragZogr
Amazing stuff; thanks, bulbul, and a very merry Christmas to those who celebrate it!
Recent Comments