A reader writes:
I came across a word in Wikipedia that seems to be hapax legomenon. It was on a page for Tarkhuna, a Georgian tarragon flavored soft drink. “Mitrofan Lagidze began to add odorous chukhpuch containing extract of Caucasian tarragon to sparkling water with natural syrups of his own production.” Google seems to send me back to the same text about Tarkhuna. The Russian version of the page has it as “чухпуч”. Curious if you or any of your readers would be keen of chasing down this mystery.
I thought I could clear it up with a little googling — though it’s not as easy as you might think, since Georgian has two different ch’s (ჩ, ჭ) and two different p’s (პ, ფ) — but no, all I got was translations of the same Wikipedia sentence. Georgian Wikipedia does not have an article on Tarkhuna, but they have one on Lagidze (properly Laghidze)… but it doesn’t refer to any chukhpuch. I checked my biggest Georgian dictionary, but no luck. So I’m giving up and turning to the assembled multitudes: any ideas? (Thanks, Andy!)
Recent Comments